产地证审计报告菲律宾越南大使馆认证(C.O)
产地证co需要认证正本文件!
COPY不用认证正本~
如果是单抬头正本CO 那还要提供营业执照副本一份
Certificate of Origin Audit Report Certified by Philippine Vietnamese Embassy (C.O)
Certificate of Origin CO needs the original document of certification!
COPY does not require the original certificate
A copy of the business license should also be provided if it is the original copy of single head CO
产地证大使馆加签认证需注意的地方:
A:产地证中第l栏与1栏的公司名称必须相符,CI上公司名称与所盖公司也需相符。
B:产地证中第6-10栏的内容如有错不能更改、只能重新出单。
C:hongkong有特殊要求:产地证栏,不管是代理公司还是hongkong公司!都需要填公司名以及地址;唛头以及品名不能出现不能翻译的英文或是公司LOGO.
D:产地证签发日期不能早于CI日期。
E:收货人要有详细公司名及地址;
F:产地证第8栏,要求打四位,但根据信用证客户要求打六位、八位、十位等双数也可以。
Certificaat van oorsprong ambassade met handtekening waar nodig:
A: de firmanaam in kolom l van het certificaat van oorsprong moet overeenkomen met de firmanaam in kolom 1 en de firmanaam in kolom 1 moet overeenkomen met de firmanaam van het certificaat van oorsprong.
B: de inhoud van de kolommen 6 tot en met 10 van het certificaat van oorsprong kan niet worden gewijzigd en kan slechts opnieuw worden opgemaakt.
: C: hongkong op speciaal verzoek van de kolom, agentschap of hongkong bedrijf! Zowel de bedrijfsnaam als het adres moet worden ingevuld; Merken en artikelnamen mogen niet worden weergegeven in het engels of met een bedrijfslogo dat niet kan worden vertaald.
D: de datum van afgifte van het certificaat van oorsprong mag niet eerder zijn dan de datum CI.
E: de geadresseerde moet een volledige bedrijfsnaam en adres hebben;
F: certificaat van oorsprong kolom 8, vereist vier cijfers, maar dubbele cijfers zoals zes, acht en tien cijfers zijn ook mogelijk op basis van de kredietbehoeften van de klant.