当前位置: 首页 授权书哈萨克斯坦大使馆认证的要求和出单时间

授权书哈萨克斯坦大使馆认证的要求和出单时间

发布时间:2020-11-16 15:10:17

哈萨克斯坦驻华使馆认证相关要求

哈萨克斯坦驻华使馆认证一般需要30天左右。

The embassy of Kazakhstan in China certification related requirements

The authentication of The Kazakh Embassy in China generally takes about 30 days.

1、需1份复印件,加收1元复印费。 

2、公证书中涉及当事人的姓名后须加注护照号码,并需在公证书末页后附该当事人的护照复印件,并与公证书装订在一起。 

3、未婚公证书或未刑公证书,应由当地民政部门或公安部门出具当事人在当地无婚姻登记记录或未受刑事处分证明,再办理公证。哈方不接受未婚或未刑的实体公证及无配偶声明书的签字属实公证。另,哈方不接受护照复印件公证。

 4、需哈萨克语或俄语译文。 

5、哈方要求公证书包含所证文件译文与原文相符公证及证词译文与证词相符公证。 

6、哈萨克文译文参考格式:毕业证书、无犯罪记录、中国税收居民身份证明。

 7、开馆时间为每周一、二、四、五 

8、自2017年7月6日起,毕业证书须提交《中国高等教育学历认证报告》和《中国中等教育学历认证报告》附:使馆提供报告式样

 9、2017年12月16日起,文件(姓名和名称)翻译成哈语或俄语时,需使用汉语拼音或汉语西里尔字母转写系统。附:转写系统 10、凡涉及学历认证的公证书,须附《学信网》打印的带有二维码的证明。不接受拍照、截屏等方式(此信息2019年9月23日发布)。

温馨提示:因驻华使馆收费标准、相关要求及办证时间时有调整,请当事人以使馆实际收费标准、办理要求和办证时间为准

1. One copy is required, and a copy fee of RMB 1 is charged.

2. The name of the party concerned in the notarial certificate shall be marked with the passport number, and the copy of the party's passport shall be attached at the end of the notarial certificate and bound together with the notarial certificate.

3, unmarried notarial certificate or no punishment notarial certificate, should be issued by the local civil affairs department or public security department parties in the local no marriage registration records or no criminal punishment certificate, then notarized. The Kazan party does not accept notarization of unmarried or unpunished entity and notarization of signature of declaration of no spouse. In addition, Kazakhstan does not accept notarization of passport copy.

4. Kazakh or Russian translation is required.

5. The Kazakh side requires the notarial certificate to include the translation of the documents certified to be consistent with the original and the translation of the testimony to be consistent with the testimony.

6. Diploma, no criminal record, Chinese tax resident status.

7. The opening hours are Monday, Tuesday, Thursday and Friday

8. From July 6, 2017, the diploma must submit the Report on The Certification of Academic Qualifications in China's Higher Education and the Report on the Certification of Academic Qualifications in China's Secondary Education

9. Starting from 16 December 2017, documents (names and names) will be translated into Either Kazakh or Russian using the Chinese Pinyin or Cyrillic alphabet transliteration system. 10. For the notarial certificate involving academic qualification certification, the certificate with two-dimensional code printed by Xue Xin Net should be attached. No photos, screenshots, etc. (this message will be released on September 23, 2019).

Warm reminder: Due to the adjustment of the embassy's fee standard, relevant requirements and the time of application, please refer to the actual fee standard, processing requirements and application time of the embassy in China


免责声明:
本网站信息由网站用户提供,其内容和图片的真实性、合法性、版权由信息提供者负责,最终以政府部门登记备案的信息为准。本网站信息凡涉及面积单位均为建筑面积,本网站不声明或保证内容之正确性和可靠性,租赁或购买该物业时,请谨慎核查。
郑重提示:
请您在签订合同之前,切勿支付任何形式的费用,以免上当受骗。
咨询热线:134-1874-5414 公司邮箱:505857069@qq.com
微信小程序
官方公众号