当前位置: 首页 印尼 越南声明aussagen大使馆认证

印尼 越南声明aussagen大使馆认证

发布时间:2020-09-15 10:51:51

印尼-越南声明aussagen大使馆认证

声明要认证正本文件哦!多页记得盖骑缝章!声明一般是盖公章的。

Vietnam hat die verantwortung übernommen


Sie verlangen die originale Von mir. Eine menge zeilen und ohren. Kommentare sind in der regel gekennzeichnet.

佳丽同事一大早挂着眼泪:哎!为什么当时不留心眼:客人授权书有问题 涉及出口金额不符:

导致公司要承担一定的风险:

Eine kollegin Von der arbeit weinte am frühen morgen: ei,! Warum aufpassen? Es gibt probleme mit dem alleinkunden-zertifikat, wenn die export-beträge nicht übereinstimmen:

Deswegen will die firma gewisse risiken auf sich nehmen.

你这个大粗心:所有商事文件内容都由客人确认,我们只是帮忙跑使馆而已:

Eine garantie ist für unser geschäft das beste. Aber warten sie doch auf nudeln!

最好是签个合同,这样生意上都放心。你呀就等着吃泡面吧, 扣些工资难免了。


使馆加签的目的:


使一国出具的公证书或有关文书能在另一国境内被有关当局所承认且具有法律效力,不致 因怀疑文书上的签名或印章是否属实而影响文书的法律效力。


Aufgabe der botschaft:


So kann die rechtswirksamkeit eines Von einem staat ausgestellten beglaubigungsdokuments Oder -schriftstücks, das Von der zuständigen behörde im hoheitsgebiet eines anderen staates anerkannt und rechtswirksam ist, nicht durch den zweifel an der echtheit der unterschrift Oder des stempel beeinträchtigt werden.

声明要认证正本文件哦!多页记得盖骑缝章!声明一般是盖公章的。

Vietnam hat die verantwortung übernommen


Sie verlangen die originale Von mir. Eine menge zeilen und ohren. Kommentare sind in der regel gekennzeichnet.


佳丽同事一大早挂着眼泪:哎!为什么当时不留心眼:客人授权书有问题 涉及出口金额不符:

导致公司要承担一定的风险:

Eine kollegin Von der arbeit weinte am frühen morgen: ei,! Warum aufpassen? Es gibt probleme mit dem alleinkunden-zertifikat, wenn die export-beträge nicht übereinstimmen:


Deswegen will die firma gewisse risiken auf sich nehmen.

你这个大粗心:所有商事文件内容都由客人确认,我们只是帮忙跑使馆而已:

Eine garantie ist für unser geschäft das beste. Aber warten sie doch auf nudeln!


最好是签个合同,这样生意上都放心。你呀就等着吃泡面吧, 扣些工资难免了。


使馆加签的目的:


使一国出具的公证书或有关文书能在另一国境内被有关当局所承认且具有法律效力,不致 因怀疑文书上的签名或印章是否属实而影响文书的法律效力。


Aufgabe der botschaft:


So kann die rechtswirksamkeit eines Von einem staat ausgestellten beglaubigungsdokuments Oder -schriftstücks, das Von der zuständigen behörde im hoheitsgebiet eines anderen staates anerkannt und rechtswirksam ist, nicht durch den zweifel an der echtheit der unterschrift Oder des stempel beeinträchtigt werden.


免责声明:
本网站信息由网站用户提供,其内容和图片的真实性、合法性、版权由信息提供者负责,最终以政府部门登记备案的信息为准。本网站信息凡涉及面积单位均为建筑面积,本网站不声明或保证内容之正确性和可靠性,租赁或购买该物业时,请谨慎核查。
郑重提示:
请您在签订合同之前,切勿支付任何形式的费用,以免上当受骗。
咨询热线:134-1874-5414 公司邮箱:505857069@qq.com
微信小程序
官方公众号