澳大利亚产地证FTA中澳原产地证办理
australia
澳大利亚产地证办理,澳大利亚原产地证办理;(2) considerando che le misure previste dal presente regola-mento sono conformi al parere del comitato del valore in dogana,
什么是澳大利亚产地证?
Cos’è il certificato d’origine australiano?
众所周知,澳大利亚产地证是货物大利亚产地证FTA中澳原产地证办理 australia 澳大利亚产地证办理,澳大利亚原产地证办理;
(2) considerando che le misure previste dal presente regola-mento sono conformi al parere del comitato del valore in dogana, 什么是澳大利亚产地证? Cos’è il certificato d’origine australiano?
众所周知,澳大利亚产地证是货物出口澳大利亚的货物通行证,也是证明货物原产地以及给予澳大利亚海关用于货物统计和消除堡垒,并对货物进一步核定关税的重要依据;一般来说,凡是货物出口澳大利亚需要办理澳大利亚产地证的目的都是一切为了让此批货物能够顺利清关并通过办理澳大利亚优惠产地证FORM U获得一定的关税减免优惠,从而降低货物成本。
è noto che il certificato di origine australiano costituisce un passaporto per l’esportazione di merci in australia e costituisce una base importante per la certificazione dell’origine delle merci e per la concessione alle autorità doganali australiane di utilizzare le statistiche sulle merci e l’eliminazione dei dazi doganali, nonché per l’ulteriore riconoscimento dei dazi doganali sulle merci; In generale, ogni volta che l’esportazione di merci in australia è richiesta per ottenere un certificato di origine australiano, lo scopo è quello di ridurre il costo delle merci, in modo che le merci possano essere sdoganate senza difficoltà e beneficiare di una certa riduzione tariffaria grazie al trattamento del modello australiano del certificato di origine preferenziale U.
目前,货物出口澳大利亚可以选择办理一般原产地证CO,普惠制产地证FORM A,中澳自贸协定优惠产地证FORM U. Attualmente, le esportazioni di merci australiane possono optare per un certificato generale di origine CO, il modello A del certificato di origine SPG e il modello A dell’accordo di libero scambio ue-australia preferenziale. 一般原产地证CO:俗称非优惠原产地证明书或普通原产地证明书,英文名称为Certificate of origin,简称C/O或CO。一般原产地证CO没有关税减免等优惠待遇,仅是用于证明货物制造地,并让货物能够顺利清关。签发这种证明书的,通常出口到是中东、非洲、东南亚、中南美洲等地的国家。 certificato generale di origine CO: denominato «certificato d’origine non preferenziale» O «certificato d’origine comune», in inglese, recante la sigla C/O CO. Il certificato generale di origine non beneficia di un trattamento preferenziale, come lo sgravio dei dazi doganali, ma serve unicamente a comprovare la fabbricazione delle merci e a facilitarne lo sdoganamento. Nel caso di rilascio di tali certificati, le esportazioni sono generalmente destinate a paesi del medio oriente, dell’africa, del sud-est asiatico, dell’america centrale e meridionale, ecc. 普惠制产地证FORM A:FORM A证明书是受惠国(主要是发展中国家)货物出口到给惠国(主要是发达国家)时享受普惠制关税优惠待遇的原产地凭证。FORM A证明书上所列的商品只有符合对应给惠国的普惠制原产地规则时,才有资格享受关税减免待遇。目前,英国、法国、德国、意大利、荷兰、卢森堡、比利时、爱尔兰、丹麦、希腊、西班牙、葡萄牙、奥地利、瑞典、芬兰、波兰、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、塞浦路斯、马耳他、保加利亚、罗马尼亚、瑞士、列支敦士登、挪威、俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰、哈萨克斯坦、日本、澳大利亚、新西兰、加拿大、土耳其共39个国家给予中国普惠制待遇。 中澳自贸协定优惠产地证FORM U:澳大利亚原产地证,是一种中国只针对澳大利亚国家出具签发的一种区域性优惠原产地证,一般也叫做中国-澳大利亚自贸区优惠原产地证,是中国同澳大利亚国家于2015年4月开始洽谈,并于2015年的6月17日正式签署,后于2015年12月20号开始正式签发的就双方之间相互给予关税减免待遇的清关证明文件。 澳大利亚产地证签发机构: 1、 中国国际贸易促进委员会 2、 出入境检验检疫局 澳大利亚产地证办理所需资料: 1、《澳大利亚产地证FORM U及薇恩banzheng267》格式填写; 2、提单电子档; 3、 发票电子档; 办理一份澳大利亚产地证需要多久? 只要提供的资料符合中国国际贸易促进委员会或者出入境检验检疫局的相关要求,通常办理一份澳大利亚产地证只需要2个工作日左右即可出正本。出口澳大利亚的货物通行证,也是证明货物原产地以及给予澳大利亚海关用于货物统计和消除堡垒,并对货物进一步核定关税的重要依据;一般来说,凡是货物出口澳大利亚需要办理澳大利亚产地证的目的都是一切为了让此批货物能够顺利清关并通过办理澳大利亚优惠产地证FORM U获得一定的关税减免优惠,从而降低货物成本。
è noto che il certificato di origine australiano costituisce un passaporto per l’esportazione di merci in australia e costituisce una base importante per la certificazione dell’origine delle merci e per la concessione alle autorità doganali australiane di utilizzare le statistiche sulle merci e l’eliminazione dei dazi doganali, nonché per l’ulteriore riconoscimento dei dazi doganali sulle merci; In generale, ogni volta che l’esportazione di merci in australia è richiesta per ottenere un certificato di origine australiano, lo scopo è quello di ridurre il costo delle merci, in modo che le merci possano essere sdoganate senza difficoltà e beneficiare di una certa riduzione tariffaria grazie al trattamento del modello australiano del certificato di origine preferenziale U.
目前,货物出口澳大利亚可以选择办理一般原产地证CO,普惠制产地证FORM A,中澳自贸协定优惠产地证FORM U.
Attualmente, le esportazioni di merci australiane possono optare per un certificato generale di origine CO, il modello A del certificato di origine SPG e il modello A dell’accordo di libero scambio ue-australia preferenziale.
一般原产地证CO:俗称非优惠原产地证明书或普通原产地证明书,英文名称为Certificate of origin,简称C/O或CO。一般原产地证CO没有关税减免等优惠待遇,仅是用于证明货物制造地,并让货物能够顺利清关。签发这种证明书的,通常出口到是中东、非洲、东南亚、中南美洲等地的国家。
certificato generale di origine CO: denominato «certificato d’origine non preferenziale» O «certificato d’origine comune», in inglese, recante la sigla C/O CO. Il certificato generale di origine non beneficia di un trattamento preferenziale, come lo sgravio dei dazi doganali, ma serve unicamente a comprovare la fabbricazione delle merci e a facilitarne lo sdoganamento. Nel caso di rilascio di tali certificati, le esportazioni sono generalmente destinate a paesi del medio oriente, dell’africa, del sud-est asiatico, dell’america centrale e meridionale, ecc.
普惠制产地证FORM A:FORM A证明书是受惠国(主要是发展中国家)货物出口到给惠国(主要是发达国家)时享受普惠制关税优惠待遇的原产地凭证。FORM A证明书上所列的商品只有符合对应给惠国的普惠制原产地规则时,才有资格享受关税减免待遇。目前,英国、法国、德国、意大利、荷兰、卢森堡、比利时、爱尔兰、丹麦、希腊、西班牙、葡萄牙、奥地利、瑞典、芬兰、波兰、匈牙利、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、塞浦路斯、马耳他、保加利亚、罗马尼亚、瑞士、列支敦士登、挪威、俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰、哈萨克斯坦、日本、澳大利亚、新西兰、加拿大、土耳其共39个国家给予中国普惠制待遇。
中澳自贸协定优惠产地证FORM U:澳大利亚原产地证,是一种中国只针对澳大利亚国家出具签发的一种区域性优惠原产地证,一般也叫做中国-澳大利亚自贸区优惠原产地证,是中国同澳大利亚国家于2015年4月开始洽谈,并于2015年的6月17日正式签署,后于2015年12月20号开始正式签发的就双方之间相互给予关税减免待遇的清关证明文件。
澳大利亚产地证签发机构:
1、 中国国际贸易促进委员会
2、 出入境检验检疫局
澳大利亚产地证办理所需资料:
1、《澳大利亚产地证FORM U及薇恩banzheng267》格式填写;
2、提单电子档;
3、 发票电子档;
办理一份澳大利亚产地证需要多久?
只要提供的资料符合中国国际贸易促进委员会或者出入境检验检疫局的相关要求,通常办理一份澳大利亚产地证只需要2个工作日左右即可出正本。