理协议签发菲律宾使馆认证
需要正本文件一份
营业执照副本一份
Kesepakatan agen mengeluarkan sertifikasi
kedutaan filipina Membutuhkan
salinan dokumen asli Satu salinan lisensi
驻华领事认证文件要求:
La certificazione consolare in loco richiede:
1、下列使馆要求所有认证文件一式两件:菲律宾、泰国、委内瑞拉、乌兹别克斯坦、意大利、土耳其。其中 一份供使馆留底(不收认证费)
1) le seguenti ambasciate richiedono due copie di tutti i documenti autenticati: filippine, thailandia, venezuela, uzbekistan, italia, turchia. Una di queste è destinata alla cancelleria (senza pagamento di una tassa di certificazione).
2、下列使馆要求提供认证文件的复印件,复印件份数如下:埃及、也门、伊朗 印尼、老挝、巴基斯坦、埃塞俄比亚、卢旺达、安哥拉、莫桑比克、坦桑尼亚、印度等以上国`家提供一份复印件;刚果共和国--提供二份复印件;阿联酋提供一份(产地证)复印件、提供二份(CI) 复印件。
2, le seguenti richieste di certificazione dell’ambasciata le copie dei documenti copie spedite: egitto, yemen, indonesia, laos, l’iran, il pakistan, etiopia, angola, mozambico, ruanda, tanzania più paesi come l’india ` di fornire una copia; — due copie; La comunità fornisce una copia (certificato di origine) e due copie (CI).
领事认证
与我们工作生活中的很多活动都息息相关。但是这样一个简单的例子,其实已经生动地体现出领事认证的作用。
试想一下,如果国内出具的文书没有经外交部和驻华使馆领事认证,那么这本文书在国外使用时,国外的相关机构必然难以辨别其真伪,进而可能拒绝接受这本文书,这样就会给文书持有人在国外的工作和生活带来极大的不便。
办理领事认证主要的意义就在于使国外的相关机构能够确认并接受我国内出具的文书,使之在国外产生相应的法律效力,这也就是为什么在申办签证而递交的材料必须先经过领事认证。