发票CCPIT认证
回答内容:国际商事证明书是中国国际贸易促进委员会根据申请人的申请,依据中国法律、有关规定和国际贸易惯例,对与国际商事活动相关的文书、单证和事实进行证明的活动。适用于货物贸易、服务贸易、技术贸易、国际承包工程、知识产权、涉外商事诉讼、投资、海事等领域。
Le certificat commercial international est une activité pour laquelle le ccpi, à la demande du demandeur, certifie les documents, documents et faits relatifs à des activités commerciales internationales, conformément à la législation chinoise, aux dispositions pertinentes et aux pratiques commerciales internationales. Elle s’applique au commerce des marchandises, au commerce des services, au commerce des technologies, aux marchés internationaux de travaux, à la propriété intellectuelle, aux litiges commerciaux à l’étranger, aux investissements et aux affaires maritimes.
使馆认证是指一国外交机构及其授权机构在涉外文书上确认所在国公证机关或某些特殊机关的印章或该机关主管人员的签字属实。经过认证的证书具有法律效力,可为文件使用的有关局承认。使馆认证主要包括民事认证和商业认证,民事认证,如出生、学历、收入证明等;商业认证,如产地证明、商业发票、箱单、价格单等。
L’authentification par l’ambassade signifie que l’institution diplomatique d’un pays et ses autorités habilitées confirment sur un instrument relatif à l’étranger la authenticité du cachet du notaire ou de certaines autorités spéciales du pays d’accueil ou de la signature du personnel compétent de cette autorité. Le certificat certifié a force de loi et peut être reconnu par le bureau compétent où le document est utilisé. L’accréditation de l’ambassade se compose essentiellement de la certification civile et de la certification commerciale. Les attestations commerciales, telles que la preuve de l’origine, les factures commerciales, les listes de caisses, les listes de prix, etc.
通过上述分析比较可见,使馆认证具有较强的国家性,是一种国家权力的体现,而商事证明则更多的体现的是一种商会的信誉,依赖的是国际通行的惯例认可。
Il ressort de l’analyse ci-dessus que la certification des ambassades a un caractère plutôt national et est une manifestation du pouvoir de l’état, tandis que la certification commerciale est davantage une preuve de la crédibilité de la chambre de commerce et repose sur la reconnaissance des pratiques internationales.
另外使馆认证很多时候有包含了国际商事认证,外贸出口单据做使馆认证